"Dans La fabrication de nos accessoires, la main de l'homme est notre outil le plus précieux. Chaque artisan met dans la pièce qu'il façonne beaucoup de son temps, de son savoir-faire et surtout de sa passion. Voilà pourquoi nous disons que nos créations ont une âme. Elles ne sont pas de simples objets mais le fruit d'une merveilleuse aventure humaine…”
Jeanniton, kouti « Mwen se kὸdonye, papam te kὸdonye tou. M ka di metye sa a se yon don m genyen nan san m. Mwen vle bay plis toujou lè m wè bὸs mwen, Pascale Théard, ap prezante nou bay kliyan yo avèk onѐ e fyète. » Jeanniton, couture : « Je suis cordonnier comme mon père. Ce métier est dans mon sang, c’est un don. Et ma motivation est d’autant plus grande lorsque notre directrice, Pascale Théard, nous présente aux clients avec honneur et fierté. »
Tètè, bwodèz « Se nan ‘Pascale Théard Créations’ m aprann fè bwodri sou kwi, e se nou menm ki premye fѐ sa ann Ayiti » Tètè, brodeuse : « C’est chez ‘Pascale Théard Créations’ que j’ai appris la broderie sur cuir, et nous avons été les premiers à le faire en Haïti. »
Féfé Patrick, monte semѐl « Felisitasyon m jwenn nan travay mwen eksite m fè li ak plis pasyon. Pascale Théard apresye travay atis yo, li mete l nan po atis yo, li fyѐ de yo. » Féfé Patrick, monteur de semelles : « Les félicitations reçues pour mon travail m’incitent à le faire avec plus de passion. Pascale Théard apprécie les artistes, elle se met dans leur peau et est fière d’eux. »
Merisca, bwodèz « Metye m se bwodri, bwodri a se pasyon m. M renmen lè men m reyalize yon bèl desen an pèl e an payèt. Yon desen m ka esplike, ke mwen pa kopye, ki rele nou chè mèt chè metrès, ki fè pati de nou menm Ayisyen. Chak fwa m gade sa m reyalize, m santi m fyè deske m se Ayisyen. » Merisca, brodeuse: « Mon métier, c’est la broderie. La broderie c’est ma passion. Avec mes mains, j’aime réaliser un beau dessin en perles et paillettes. Un dessin que je peux expliquer, que je n’ai pas copié ailleurs, qui fait partie de ce que nous sommes, nous autres Haïtiens. À chaque fois que je regarde mes réalisations, je me sens fière d’être Haïtienne. »
Brinache, bwodèz « Nan ‘Pascale Théard Créations’ m reyalize bèl bwodri sou kwi ak pèl e payèt, ki enpresyone tout moun, ayisyen tankou etranje. M ka di bwodri a se mwen e mwen se bwodri. » Brinache, brodeuse: « Aux ateliers ‘Pascale Théard Créations’ je réalise de belles broderies sur cuir avec des perles et des paillettes. Ces broderies suscitent l’admiration de tous, haïtiens et étrangers. Je peux dire que la broderie c’est moi et que je suis la broderie. »
Jean-Marie, desinatѐ « Nan ‘Pascale Théard Créations’ nou se yon ekip solid ki toujou travay pou voye kilti peyi nou pi wo… Isit la anbyans lan se yon lòt nivo, nou santi nou gen plas nan sa kap fèt yo. E sa fѐ nou bay tout nou menm nan travay la, nou travay ak men e ak kѐ nou. » Jean-Marie, dessinateur: « Aux ateliers ‘Pascale Théard Créations’ nous sommes une équipe solide qui travaille pour valoriser notre culture… L’ambiance ici c’est autre chose, nous sentons que nous avons une place dans tout ce qui se fait. C’est pour cela que dans cette activité nous donnons tout de nous-mêmes. Nous travaillons avec nos mains mais aussi avec notre cœur. »
Natacha, bwodèz « Si w pa gen pasyans, ou pa ka fè bwodri. » Natacha, brodeuse : « Sans patience, on ne peut pas faire de la broderie. »
Luis Lebron Sanchez, patronista « Soy dominicano, patronista y fabricante de accesorios de cuero. Trabajo aquí desde el 2012 con ‘Pascale Théard Créations’. Puedo decir que traje mi saber-hacer y he ayudado a mejorar la calidad de los productos. Me siento orgulloso de haber participado en el desarrollo de una marca haitiana. Me siento como en familia, me gusta el humor y la cultura haitiana. Se dice que sonreír te hace más joven, entonces Haití me hizo rejuvenecer de más de 10 años. » Luis Lebron Sanchez, patroniste: « Je suis Dominicain, patroniste et fabricant d’accessoires en cuir. Je travaille depuis 2012 chez ‘Pascale Théard Créations’. Je peux dire que j’y ai amené mon savoir-faire et aidé à améliorer la qualité des produits. Je me sens fier d’avoir participé à l’amélioration d’une marque Haïtienne. Ici, je me sens en famille, j’aime l’humour et la culture Haïtienne… On dit que le sourire rajeunit, alors Haïti m’a permis de rajeunir de plus de 10 ans. »
Jhoé, dènye touch « M fè metye sa a ak tout mwen menm! M panse si tout atizan ayisyen te gen menm ideoloji sa a, imaj atizana nou an tap monte pi wo. Sa ta ede nou rive pi lwen. » Jhoé, finition : « Je mets tout mon être dans ce métier! Je pense que si tous les artisans avaient cette même idéologie, notre artisanat serait plus valorisé et nous irions beaucoup plus loin… »
Marie, bwodèz « Transfòme yon desen lanvè landwat mande anpil pasyans… se pasyon m. » Marie, brodeuse: « Transformer un dessin de l’envers à l’endroit demande beaucoup de patience… c’est ma passion. »
Féfé Jean Eddy, kouti « Nan ‘Pascale Théard Créations’ nou travay ansanm avèk santiman e plezi, nou konekte yonn ak lòt, nou pataje menm ideoloji ki se voye imaj atizana ayisyen pi wo. » Féfé Jean Eddy, couture : « Chez ‘Pascale Théard Créations’ nous travaillons ensemble avec beaucoup d’affection et de plaisir, nous sommes connectés l’un à l’autre, nous partageons la même idéologie qui est de valoriser toujours plus l’image de l’artisanat haïtien. »
Jean Bebeto, fabrikasyon ti’Kongo « Se yon travay m renmen fѐ. Li fѐ m manyen kὸb m pat konn manyen e li fѐ m ka ede paran m tou. Tout sa ban m jarèt pou m travay byen. » Jean Bebeto, fabrication de ti’Kongo : « C’est un travail que j’aime faire, il me permet de gagner ma vie et d’aider aussi ma famille. Tout cela me motive à bien travailler. »
Emmanuel Junior Saint-Vil, fabrikasyon ti’Kongo « Mwen fabrike ti’Kongo, li vrѐman enteresan, li mande anpil pasyans paske se ak men li fѐt. Pou mwen ti’Kongo se yon pwodwi atizana. Atizana se idantite nou. » Emmanuel Junior Saint-Vil, fabrication de ti’Kongo : « Je fabrique des ti’Kongo, c’est vraiment intéressant, cela demande beaucoup de patience car tout est monté à la main. Le ti’Kongo est un produit artisanal. Et l’artisanat, c’est notre identité. »
Vil Ralphson, fabrikasyon ti’Kongo « M renmen travay sa a anpil, se yònn nan rezon ki fè m gen tout tan sa a m ap egzѐse l, anplis, li ede m pran swen tѐt mwen pi byen ke avan. Pou mwen yon ti’Kongo plis ke yon pὸtkle. Chak ti’Kongo gen yon vi, yon espri, sa depann de pèsonalite moun ki achte l la. » Vil Ralphson, fabrication de ti’Kongo: « J’aime beaucoup ce travail, c’est pour ça que je l’exerce depuis tout ce temps, de plus, il m’aide à mieux prendre soin de moi qu’avant. Pour moi un ti’Kongo fabriqué est bien plus qu’un porte-clé… il a une vie propre, un esprit bien à lui… qui évoluera avec la personnalité de celui ou celle qui se le procurera. »